Eric....nyji kaerastinn minn

Thetta er Eric Wainaina nyji madurinn minn einn af teim heitari her. Thetta lag er a Kiswahili og fjallar um ad i Kenya verdi aftur fridur. Lagid er einhversstadar til a ensku enn tad er nu bara puko eda hvad? Thetta lag minnir mig soltid a Hjalpum teim. Kannski af tvi ad tvi fylgir svipud tilfinning og tegar madur heyrir lagid sem hljomar mikid i utvarpinu og auglysingu fyrir Rauda krossinn  ta hugsar madur hvar endar tetta hvenaer haettir folki ad blaeda.
Eg for a tonleika med tessum manni i gaer, tja svona eftir ad eg var buinad horfa a urslitin i afriska fotboltanum tar sem Egyptar unnu i 6 skiptid titilinn a moti Cameron ja hvad er ad gerast eg farin ad glapa a fotbolta. Hann er Eric er mjog afslappadur  tonlistarmadur to hann se mjog vinsaeall og hafi haldid tonleika i London og New York, kom meir ad segja til ad spjalla vid okkur vinkonurnar og sat i salnum og horfdi med okkur a boltann. Thetta voru einir teir skemmtilegustu tonleikar sem eg hef farid a tvi hann laetur folk dansa med logum, bydur folki a svid osfrv....aedi.

Hvernig fili tid Eric?? 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Žetta er ęšislegt lag...mašur fęr bara tįr aš sjį žetta. Vona svo aš įstandiš fari aš batna žarna hjį ykkur. Vona aš žś hafir žaš eins gott og žś getur.

Knśs

Eygeršur (IP-tala skrįš) 11.2.2008 kl. 14:54

2 Smįmynd: Steinunn Helga Siguršardóttir

vel , flott tungumįl !

Bless ķ dag !

steina

Steinunn Helga Siguršardóttir, 11.2.2008 kl. 16:42

3 Smįmynd: Gušlaugur Kristmundsson

Lagiš er fallegt, vildi óska aš ég skildi tunguna, en ég hef ekki nokkurn įhuga į aš heyra lagiš į ensku.

Gušlaugur Kristmundsson, 12.2.2008 kl. 01:12

4 identicon

Lagiš er ęšislegt.

Jóna K (IP-tala skrįš) 12.2.2008 kl. 10:37

5 identicon

Tek undir žetta. Fallegt og góšur hrynjandi, greinilega tilfinningažrśginn texti.

Sendi pakkann ķ póst ķ dag, vonandi aš hann skili sér ekki mjög seint ;)  Love u!

Aldķs (IP-tala skrįš) 12.2.2008 kl. 11:28

6 identicon

flotta lag, en vį hvaš öll börn ķ Kenża eru falleg, mann langar bara aš knśsa žau öll og segja žeim aš allt verši ķ lagi

kv. Klara

klara fanney (IP-tala skrįš) 12.2.2008 kl. 13:04

7 identicon

Fallegt lag, ég fékk fišring ķ magann, žetta er allt mjög įtakanlegt.

Žś stendur žig vel! 

Dagnż Ösp (IP-tala skrįš) 12.2.2008 kl. 13:37

8 identicon

Nżji kęrastinn, ekki amalegt..  Gętir žś komiš meš hann heim į nęsta žorrablót skagfiršinga, bara svona til aš rķfa upp stemninguna.

 Sit į Kastrup į leiš til Milano, love ya lots and lots,

Sólbjört Gušmundsdóttir (IP-tala skrįš) 12.2.2008 kl. 15:21

9 identicon

Hę hę, alltaf gaman aš kķkja hérna inn hjį žér. Žaš er nś ekki laust viš aš mašur hugsi til žķn ķ hvert skipti sem mašur heyrir fréttir frį Kenża... vona bara aš žś hafir žaš gott. Knśs frį borg óttans... (lķka frį Ślfari )

Sigga Gunna (IP-tala skrįš) 12.2.2008 kl. 22:23

10 identicon

Eric rśllar

Kata (IP-tala skrįš) 16.2.2008 kl. 13:51

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband